ca_ES.inc
14.9 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtres';
$labels['managefilters'] = 'Gestiona els filtres dels missatges d\'entrada';
$labels['filtername'] = 'Nom del filtre';
$labels['newfilter'] = 'Filtre nou';
$labels['filteradd'] = 'Afegeix un filtre';
$labels['filterdel'] = 'Suprimeix el filtre';
$labels['rules'] = 'Regles';
$labels['actions'] = 'Accions';
$labels['scope'] = 'Abast';
$labels['moveup'] = 'Mou amunt';
$labels['movedown'] = 'Mou avall';
$labels['filterallof'] = 'que coincideixi amb totes les regles següents';
$labels['filteranyof'] = 'que coincideixi amb qualsevol de les regles següents';
$labels['filterany'] = 'tots els missatges';
$labels['filtercontains'] = 'conté';
$labels['filternotcontains'] = 'no conté';
$labels['filteris'] = 'és igual a';
$labels['filterisnot'] = 'és diferent de';
$labels['filterexists'] = 'existeix';
$labels['filternotexists'] = 'no existeix';
$labels['filtermatches'] = 'coincideix amb l\'expressió';
$labels['filternotmatches'] = 'no coincideix amb l\'expressió';
$labels['filterregex'] = 'coincideix amb l\'expressió regular';
$labels['filternotregex'] = 'no coincideix amb l\'expressió regular';
$labels['filterunder'] = 'sota';
$labels['filterover'] = 'sobre';
$labels['mime'] = 'MIME:';
$labels['mimepart'] = 'Part MIME:';
$labels['mime-message'] = 'missatge';
$labels['mime-anychild'] = 'qualsevol';
$labels['mime-type'] = 'tipus';
$labels['mime-subtype'] = 'subtipus';
$labels['mime-contenttype'] = 'tipus de contingut';
$labels['mime-param'] = 'paràmetre';
$labels['addrule'] = 'Afegeix una regla';
$labels['delrule'] = 'Suprimeix una regla';
$labels['messagemoveto'] = 'Mou el missatge a';
$labels['messageredirect'] = 'Redirigeix el missatge cap a';
$labels['messagecopyto'] = 'Copia el missatge a';
$labels['messagesendcopy'] = 'Envia una còpia del missatge a';
$labels['messagereply'] = 'Respon amb un missatge';
$labels['messagedelete'] = 'Suprimeix missatge';
$labels['messagediscard'] = 'Descarta amb un missatge';
$labels['messagekeep'] = 'Deixa el missatge a la bústia';
$labels['messagesrules'] = 'Pels missatges entrants:';
$labels['messagesactions'] = '..executa les següents accions:';
$labels['add'] = 'Afegeix';
$labels['del'] = 'Suprimeix';
$labels['sender'] = 'Remitent';
$labels['recipient'] = 'Destinatari';
$labels['vacationaddr'] = 'Les meves adreces de correu electrònic:';
$labels['vacationdays'] = 'Cada quan s\'ha d\'enviar un missatge (en dies):';
$labels['vacationinterval'] = 'Amb quina freqüència s\'han d\'enviar els missatges:';
$labels['vacationreason'] = 'Cos del missatge (raó de l\'absència):';
$labels['vacationfrom'] = 'Respon a l\'adreça del remitent:';
$labels['vacationsubject'] = 'Assumpte del missatge:';
$labels['days'] = 'dies';
$labels['seconds'] = 'segons';
$labels['rulestop'] = 'Deixa d\'avaluar regles';
$labels['enable'] = 'Habilita/Deshabilita';
$labels['filterset'] = 'Conjunt de filtres';
$labels['filtersets'] = 'Conjunts de filtres';
$labels['filtersetadd'] = 'Afegeix un conjunt de filtres';
$labels['filtersetdel'] = 'Suprimeix un conjunt de filtres';
$labels['filtersetact'] = 'Activa el conjunt de filtres actuals';
$labels['filtersetdeact'] = 'Desactiva el conjunt de filtres actuals';
$labels['filterseteditraw'] = 'Edita el conjunt de filtres';
$labels['filtersetswitch'] = 'Activa/desactiva el conjunt de filtres';
$labels['filterdef'] = 'Definició del filtre';
$labels['filtersetname'] = 'Nom del conjunt de filtres';
$labels['newfilterset'] = 'Nou conjunt de filtres';
$labels['active'] = 'actiu';
$labels['none'] = 'cap';
$labels['fromset'] = 'des del conjunt';
$labels['fromfile'] = 'des del fitxer';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtre desactivat';
$labels['filterenabled'] = 'Filtre activat';
$labels['countisgreaterthan'] = 'el recompte és més gran de';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'el recompte és més gran o igual a';
$labels['countislessthan'] = 'el recompte és menor de';
$labels['countislessthanequal'] = 'el recompte és menor o igual a';
$labels['countequals'] = 'el recompte és igual que';
$labels['countnotequals'] = 'el recompte és diferent de';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'el valor és més gran de';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'el valor és major o igual que';
$labels['valueislessthan'] = 'el valor és menor que';
$labels['valueislessthanequal'] = 'el valor és menor o igual de';
$labels['valueequals'] = 'el valor és igual a';
$labels['valuenotequals'] = 'el valor és diferent de';
$labels['setflags'] = 'Posa indicadors al missatge';
$labels['addflags'] = 'Afegeix indicadors al missatge';
$labels['removeflags'] = 'Suprimeix indicadors del missatge';
$labels['flagread'] = 'Llegit';
$labels['flagdeleted'] = 'Suprimit';
$labels['flaganswered'] = 'Respost';
$labels['flagflagged'] = 'Marcat';
$labels['flagdraft'] = 'Esborrany';
$labels['addheader'] = 'Afegeix una capçalera al missatge';
$labels['deleteheader'] = 'Suprimeix una capçalera del missatge';
$labels['headername'] = 'Nom de la capçalera';
$labels['headervalue'] = 'Valor de la capçalera';
$labels['headerpos'] = 'Posició de la capçalera';
$labels['headeratstart'] = 'al començament';
$labels['headeratend'] = 'al final';
$labels['headeroccurrence'] = 'Ocurrència/posició de la capçalera';
$labels['headerfromstart'] = 'des de l\'inici';
$labels['headerfromend'] = 'des del final';
$labels['headerpatterns'] = 'Patrons de valor de capçalera';
$labels['headermatchtype'] = 'tipus de concordança';
$labels['setvariable'] = 'Ajusta la variable';
$labels['setvarname'] = 'Nom de la variable:';
$labels['setvarvalue'] = 'Valor de la variable:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificadors:';
$labels['varlower'] = 'minúscules';
$labels['varupper'] = 'majúscules';
$labels['varlowerfirst'] = 'el primer caràcter en minúscula';
$labels['varupperfirst'] = 'el primer caràcter en majúscula';
$labels['varquotewildcard'] = 'engloba els caràcters especials amb cometes';
$labels['varlength'] = 'llargada';
$labels['notify'] = 'Envia notificació';
$labels['notifytarget'] = 'Objectiu de la notificació:';
$labels['notifymessage'] = 'Missatge de notificació (opcional):';
$labels['notifyoptions'] = 'Opcions de notificació (opcional):';
$labels['notifyfrom'] = 'Remitent de la notificació (opcional):';
$labels['notifyimportance'] = 'Importància:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'baixa';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'alta';
$labels['notifymethodmailto'] = 'Correu electrònic';
$labels['notifymethodtel'] = 'Telèfon';
$labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
$labels['filtercreate'] = 'Crea filtre';
$labels['usedata'] = 'Fes servir les següents dades al filtre:';
$labels['nextstep'] = 'Següent pas';
$labels['...'] = '...';
$labels['string'] = 'Cadena de text';
$labels['currdate'] = 'Data actual';
$labels['datetest'] = 'Data';
$labels['dateheader'] = 'capçalera:';
$labels['year'] = 'any';
$labels['month'] = 'mes';
$labels['day'] = 'dia';
$labels['date'] = 'data (aaaa-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'data (calendari julià)';
$labels['hour'] = 'hora';
$labels['minute'] = 'minut';
$labels['second'] = 'segon';
$labels['time'] = 'hora (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'data (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'data (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'fus horari';
$labels['weekday'] = 'dia de la setmana (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Opcions avançades';
$labels['body'] = 'Cos';
$labels['address'] = 'adreça';
$labels['envelope'] = 'sobre';
$labels['modifier'] = 'modificador:';
$labels['text'] = 'text';
$labels['undecoded'] = 'descodificat (en brut)';
$labels['contenttype'] = 'tipus de contingut';
$labels['modtype'] = 'tipus:';
$labels['allparts'] = 'tots';
$labels['domain'] = 'domini';
$labels['localpart'] = 'part local';
$labels['user'] = 'usuari';
$labels['detail'] = 'detall';
$labels['comparator'] = 'comparador:';
$labels['default'] = 'per defecte';
$labels['octet'] = 'estricte (octet)';
$labels['asciicasemap'] = 'No distingeix entre majúscules i minúscules (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numèric (ascii-numèric)';
$labels['index'] = 'índex:';
$labels['indexlast'] = 'cap enrere';
$labels['spamtest'] = 'Nivell de correu brossa';
$labels['spamtestisgreaterthan'] = 'és més gran de';
$labels['spamtestisgreaterthanequal'] = 'és major o igual que';
$labels['spamtestislessthan'] = 'és menor que';
$labels['spamtestislessthanequal'] = 'és menor o igual a';
$labels['spamtestequals'] = 'és igual a';
$labels['spamtestnotequals'] = 'és diferent de';
$labels['spamtestisunknown'] = 'és desconegut';
$labels['vacation'] = 'Fora de l\'oficina';
$labels['vacation.reply'] = 'Missatge de resposta';
$labels['vacation.advanced'] = 'Paràmetres avançats';
$labels['vacation.from'] = 'Respon a l\'adreça del remitent';
$labels['vacation.subject'] = 'Assumpte';
$labels['vacation.body'] = 'Cos';
$labels['vacation.start'] = 'Hora d\'inici';
$labels['vacation.end'] = 'Hora final';
$labels['vacation.status'] = 'Estat';
$labels['vacation.on'] = 'Activat';
$labels['vacation.off'] = 'Desactivat';
$labels['vacation.addresses'] = 'Les meves adreces de correu electrònic';
$labels['vacation.interval'] = 'Interval de resposta';
$labels['vacation.after'] = 'Col·loca la regla de \'fora de l\'oficina\' darrera';
$labels['vacation.saving'] = 'S\'estan desant les dades...';
$labels['vacation.action'] = 'Acció pel missatge entrant';
$labels['vacation.keep'] = 'Conserva';
$labels['vacation.discard'] = 'Descarta';
$labels['vacation.redirect'] = 'Redirigeix cap a';
$labels['vacation.copy'] = 'Envia còpia a';
$labels['forward'] = 'Reenviament';
$labels['forward.redirect'] = 'Redirigeix cap a';
$labels['forward.copy'] = 'Envia còpia a';
$labels['forward.on'] = 'Activat';
$labels['forward.off'] = 'Desactivat';
$labels['forward.status'] = 'Estat:';
$labels['forward.action'] = 'Per als missatges d\'entrada executa la següent acció:';
$labels['forward.saving'] = 'S\'estan desant les dades...';
$labels['filladdresses'] = 'Emplena-ho amb totes les meves adreces de correu electrònic';
$labels['arialabelfiltersetactions'] = 'Accions pel conjunt de filtres';
$labels['arialabelfilteractions'] = 'Accions del filtre';
$labels['arialabelfilterform'] = 'Propietats del filtre';
$labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Llistat de filtres';
$labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Llistat de conjunts de filtres';
$labels['filterstitle'] = 'Edita els filtres pels missatges entrants';
$labels['vacationtitle'] = 'Edita la norma "fora de l\'oficina"';
$labels['forwardtitle'] = 'Edita la regla de reenviament de correu';
$labels['message'] = 'Missatge';
$labels['duplicate'] = 'està duplicat';
$labels['notduplicate'] = 'no està duplicat';
$labels['duplicate.handle'] = 'gestor:';
$labels['duplicate.header'] = 'capçalera:';
$labels['duplicate.uniqueid'] = 'Identificador:';
$labels['duplicate.seconds'] = 'temps d\'espera (en segons):';
$labels['duplicate.last'] = 'relatiu a la darrera execució';
$messages['filterunknownerror'] = 'Hi ha hagut un error desconegut al servidor.';
$messages['filterconnerror'] = 'No s\'ha pogut connectar al servidor.';
$messages['filterdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el filtre. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['filterdeleted'] = 'El filtre s\'ha suprimit correctament.';
$messages['filtersaved'] = 'El filtre s\'ha desat correctament.';
$messages['filtersaveerror'] = 'No s\'ha pogut desar el filtre. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['filterformerror'] = 'El formulari de filtres conté errors.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Esteu segur de voler suprimir el filtre seleccionat?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Esteu segur de voler suprimir la regla seleccionada?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Esteu segur de voler suprimir l\'acció seleccionada?';
$messages['forbiddenchars'] = 'El camp conté caràcters prohibits.';
$messages['cannotbeempty'] = 'El camp no pot estar buit.';
$messages['ruleexist'] = 'Ja existeix un filtre amb aquest nom.';
$messages['setactivateerror'] = 'No s\'ha pogut activar el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['setdeactivateerror'] = 'No s\'ha pogut desactivar el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['setdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['setactivated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha activat correctament.';
$messages['setdeactivated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha desactivat correctament.';
$messages['setdeleted'] = 'El conjunt de filtres s\'ha suprimit correctament.';
$messages['setupdated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha actualitzat correctament.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Esteu segur de voler suprimir el conjunt de filtres seleccionat?';
$messages['setcreateerror'] = 'No s\'ha pogut crear el conjunt filtres. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['setcreated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha creat correctament.';
$messages['activateerror'] = 'No s\'ha pogut activar el(s) filtre(s) seleccionat(s). Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['deactivateerror'] = 'No s\'ha pogut desactivar el(s) filtre(s) seleccionat(s). Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['deactivated'] = 'Filtre(s) desactivat(s) correctament.';
$messages['activated'] = 'Filtre(s) activat(s) correctament.';
$messages['moved'] = 'S\'ha mogut correctament el filtre.';
$messages['moveerror'] = 'No s\'ha pogut moure el filtre seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg.';
$messages['namereserved'] = 'Nom reservat.';
$messages['setexist'] = 'El conjunt ja existeix.';
$messages['nodata'] = 'S\'ha de seleccionar com a mínim una posició!';
$messages['invaliddateformat'] = 'data no vàlida o format no vàlid';
$messages['saveerror'] = 'No s\'han pogut desar les dades. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['vacationsaved'] = 'Dades de \'fora de l\'oficina\' desades correctament.';
$messages['forwardsaved'] = 'Dades de reenviament desades correctament.';
$messages['emptyvacationbody'] = 'És obligatori definir el cos del missatge de vacances';
$messages['duplicate.conflict.err'] = 'L\'encapçalament i l\'identificador únic a la vegada no estan permesos.';
$messages['disabledaction'] = 'Acció no permesa.';
$messages['lastindexempty'] = 'És necessari l\'índex quan es compta des del final';
$messages['noflagset'] = 'Cal seleccionar almenys una marca.';