messages.inc
15.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Здарылася памылка!';
$messages['loginfailed'] = 'Не ўдалося ўвайсці.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браўзер не падтрымлівае кукіс.';
$messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія невалідная альбо састарэла.';
$messages['storageerror'] = 'Не ўдалося злучыцца з серверам-сховішчам.';
$messages['servererror'] = 'Памылка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Памылка сервера: $msg';
$messages['connerror'] = 'Памылка злучэння (не ўдалося даступіцца да сервера)!';
$messages['dberror'] = 'Памылка базы даных!';
$messages['windowopenerror'] = 'Усплыўное акно было заблакавана!';
$messages['requesttimedout'] = 'Час запросу выйшаў';
$messages['errorreadonly'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Папка даступна толькі для чытання.';
$messages['errornoperm'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Адмоўлена ў доступе.';
$messages['erroroverquota'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Няма свабоднай прасторы на дыску.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма свабоднай прасторы на дыску. Націсніце SHIFT+DEL, каб выдаліць паведамленне.';
$messages['invalidrequest'] = 'Невалідны запрос! Дадзеныя не захаваныя.';
$messages['invalidhost'] = 'Няслушнае імя сервера.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Паведамленняў у гэтай скрынцы не знойдзена';
$messages['mailboxempty'] = 'У паштовай скрынцы пуста';
$messages['nomessages'] = 'Няма паведамленняў';
$messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...';
$messages['loading'] = 'Загружаецца...';
$messages['uploading'] = 'Файл загружаецца...';
$messages['uploadingmany'] = 'Файлы загружаюцца...';
$messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...';
$messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...';
$messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...';
$messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.';
$messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...';
$messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.';
$messages['successfullysaved'] = 'Захавана.';
$messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.';
$messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.';
$messages['blockedimages'] = 'Дзеля забеспячэння вашай прыватнасці знешнія відарысы ў гэтым паведамленні заблакіраваныя.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Гэта зашыфраванае паведамленне. Яно не можа быць адлюстравана. Выбачайце!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Кантактаў не знойдзена.';
$messages['contactnotfound'] = 'Запытаны кантакт не знойдзены.';
$messages['sendingfailed'] = 'Не ўдалося адправіць паведамленне.';
$messages['senttooquickly'] = 'Пачакайце $sec секунд(ы) перад адпраўкай гэтага паведамлення.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Не ўдалося захаваць адпраўленае паведамленне.';
$messages['errorsaving'] = 'Не ўдалося захаваць.';
$messages['errormoving'] = 'Не ўдалося перамясціць паведамлення(ў).';
$messages['errorcopying'] = 'Не ўдалося скапіяваць паведамлення(ў).';
$messages['errordeleting'] = 'Не ўдалося выдаліць паведамлення(ў).';
$messages['errormarking'] = 'Не ўдалося пазначыць паведамлення(ў).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраны(я) кантакты?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраную групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае(ыя) паведамленне?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую папку?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць усе паведамленні з гэтай папкі?';
$messages['contactdeleting'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца...';
$messages['groupdeleting'] = 'Група выдаляецца...';
$messages['folderdeleting'] = 'Папка выдаляецца...';
$messages['foldermoving'] = 'Папка перамяшчаецца...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Папка падпісваецца...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Папка адпісваецца...';
$messages['formincomplete'] = 'Фармуляр запоўнены не да канца.';
$messages['noemailwarning'] = 'Задайце слушны адрас электроннай пошты.';
$messages['nonamewarning'] = 'Задайце імя.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Задайце памер старонкі.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Задайце хаця-б аднаго атрымальніка.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Тэма ліста не зададзена. Ці жадаеце задаць яе зараз?';
$messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленне без тэксту?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Было знойдзена ўжо складзенае, але не адпраўленае паведамленне.\n\nТэма: $subject\nЗахавана: $date\n\nЖадаеце аднавіць гэтае паведамленне?';
$messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.';
$messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.';
$messages['searching'] = 'Ідзе пошук...';
$messages['checking'] = 'Ідзе праверка...';
$messages['stillsearching'] = 'Усё яшчэ ідзе пошук...';
$messages['nospellerrors'] = 'Памылак правапісання не выяўлена.';
$messages['folderdeleted'] = 'Папка выдалена.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Папка падпісана.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Папка адпісана.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.';
$messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.';
$messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.';
$messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.';
$messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.';
$messages['moveerror'] = 'Не ўдалося перамясціць ніводнага кантакта.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Гэтая крыніца адрасоў толькі для чытання.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Не ўдалося захаваць адрас кантакта.';
$messages['movingmessage'] = 'Паведамленні(е) перамяшчаюцца...';
$messages['copyingmessage'] = 'Паведамленні(е) капіююцца...';
$messages['copyingcontact'] = 'Кантакт(ы) капіююцца...';
$messages['movingcontact'] = 'Кантакт(ы) перамяшчаюцца...';
$messages['deletingmessage'] = 'Паведамленні(е) выдаляюцца...';
$messages['markingmessage'] = 'Паведамленні(е) пазначаюцца...';
$messages['addingmember'] = 'Кантакт(ы) дадаюцца ў групу...';
$messages['removingmember'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца з групы...';
$messages['receiptsent'] = 'Пацверджанне аб прачытанні адпраўлена.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць пацверджання.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.';
$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.';
$messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.';
$messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...';
$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted кантактаў імпартаваныя</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існуючых запісаў</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана';
$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі';
$messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!';
$messages['editorwarning'] = 'Змена тыпу рэдактара можа прывесці да страты фарматавання. Працягнуць?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Важная памылка ў канфігурацыі. Неадкладна скантактуйцеся з адміністратарам. <b>Паведамленне не можа быць адпраўлена.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося злучыцца з серверам.';
$messages['smtpautherror'] = 'Памылка SMTP ($code): Аўтэтыфікацыя не ўдалася.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося задаць адпраўніка "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Памылка STMP ($code): Не ўдалося задаць атрымальніка "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Памылка STMP: Не ўдалося прачытаць спіс атрымальнікаў.';
$messages['smtperror'] = 'Памылка SMTP: $msg';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Замнога атрымальнікаў. Зменшыце лік атрымальнікаў да $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Лік сяброў групы перавышае максімум — $max.';
$messages['internalerror'] = 'Унутраная памылка. Паспрабуйце яшчэ раз.';
$messages['contactdelerror'] = 'Не ўдалося выдаліць кантакта(ў).';
$messages['contactdeleted'] = 'Кантакт(ы) выдалены.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не ўдалося аднавіць выдаленыя кантакт(ы).';
$messages['contactrestored'] = 'Кантакт(ы) адноўлены.';
$messages['groupdeleted'] = 'Група выдалена.';
$messages['grouprenamed'] = 'Група перайменавана.';
$messages['groupcreated'] = 'Група створана.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Захаванае запытанне выдалена.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць захаванае запытанне.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Захаванае запытанне створана.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не ўдалося стварыць захаванае запытанне.';
$messages['messagedeleted'] = 'Паведамленні(е) выдалены.';
$messages['messagemoved'] = 'Паведамленні(е) перамешчаны.';
$messages['messagecopied'] = 'Паведамленні(е) скапіяваны.';
$messages['messagemarked'] = 'Паведамленні(е) пазначаны.';
$messages['autocompletechars'] = 'Увядзіце мінімум $min знакаў для аўтадапаўнення.';
$messages['autocompletemore'] = 'Больш адпаведных запісаў знойдзена. Увядзіце больш знакаў.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Назва не можа быць пустой.';
$messages['nametoolong'] = 'Назва задаўгая.';
$messages['folderupdated'] = 'Папка абноўлена.';
$messages['foldercreated'] = 'Папка створана.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Няслушны фармат відарысу.';
$messages['mispellingsfound'] = 'У паведамленні выяўлены правапісныя памылкі.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Не ўдалося стварыць/перамясціць папку ў абраным месцы. Няма доступу.';
$messages['messagetoobig'] = 'Гэтая часць паведамлення завялікая, каб яе апрацаваць.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Служба вымагае Javascript’у! Каб карыстацца ёй, трэба ўключыць Javascript у перавагах браўзера.';