messages.inc
18.4 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!';
$messages['loginfailed'] = 'Falha na autenticação.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não está a aceitar cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.';
$messages['cookiesmismatch'] = 'Foram detetadas incongruências nos cookies. Por favor limpe os cookies no seu navegador.';
$messages['storageerror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou.';
$messages['servererror'] = 'Erro do servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do servidor: $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Foram feitas demasiadas tentativas de autenticação falhadas. Tente novamente mais tarde.';
$messages['connerror'] = 'Erro de ligação (não foi possível alcançar o servidor)!';
$messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!';
$messages['dbconnerror'] = 'Não foi possível conectar à base de dados!';
$messages['windowopenerror'] = 'A janela pop-up foi bloqueada!';
$messages['requesttimedout'] = 'Foi excedido o tempo limite de resposta';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efetuar a operação. A pasta é só de leitura.';
$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efetuar esta operação.';
$messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível executar a operação. Não há espaço livre em disco.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço livre em disco. Use SHIFT + DEL para eliminar algumas mensagens.';
$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
$messages['invalidhost'] = 'Nome do servidor inválido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.';
$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia';
$messages['nomessages'] = 'Não existem mensagens';
$messages['refreshing'] = 'A atualizar...';
$messages['loading'] = 'A carregar...';
$messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...';
$messages['attaching'] = 'A anexar ficheiro...';
$messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...';
$messages['loadingdata'] = 'A carregar dados...';
$messages['checkingmail'] = 'A verificar se existem novas mensagens...';
$messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...';
$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso.';
$messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada nos Rascunhos.';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso.';
$messages['savingresponse'] = 'A guardar texto de resposta...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Deseja realmente apagar este texto de resposta?';
$messages['nocontactselected'] = 'Ainda não selecionou um contacto.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso no livro de endereços.';
$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este endereço de email.';
$messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas.';
$messages['blockedresources'] = 'Para proteger a sua privacidade os recursos remotos foram bloqueados.';
$messages['suspiciousemail'] = 'Esta mensagem contém endereços de email suspeitos que podem ser fraudulentos.';
$messages['bccemail'] = 'A(s) mensagem(ns) reencaminhada(s) contêm destinatários confidenciais (Bcc).';
$messages['bouncehint'] = 'A mensagem será enviada sem nenhuma alteração, ou seja, usando o corpo, cabeçalhos e destinatários original.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser apresentada. Desculpe!';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Isto é uma mensagem encriptada e pode ser desencriptada com uma extensão do seu navegador.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para a sua identidade de remetente. Deseja encriptar a mensagem apenas para os destinatários?';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Os anexos já enviados não podem ser encriptados. Por favor, adicione-os novamente no editor de criptografia.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Deseja procurar servidores de chaves públicas para as chaves em falta?';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Foram encontradas as seguintes chaves públicas:';
$messages['keyservererror'] = 'Falha ao obter a chave do servidor de chaves.';
$messages['keyimportsuccess'] = 'Chave pública $key importada com sucesso para o seu chaveiro.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado.';
$messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Tem de usar o formulário de pesquisa para ver contactos do livro de endereços selecionado.';
$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem.';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, aguarde $sec segundos antes de enviar esta mensagem.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao guardar a mensagem enviada.';
$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao guardar.';
$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover as mensagens.';
$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar as mensagens.';
$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar as mensagens.';
$messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar as mensagens.';
$messages['alerttitle'] = 'Atenção';
$messages['confirmationtitle'] = 'Tem a certeza...';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar os contactos selecionados?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo selecionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar as mensagens selecionadas?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quer mesmo eliminar esta pasta?';
$messages['movefolderconfirm'] = 'Quer mesmo mover esta pasta?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quer mesmo eliminar todas mensagens desta pasta?';
$messages['contactdeleting'] = 'A eliminar contactos...';
$messages['groupdeleting'] = 'A eliminar grupo...';
$messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...';
$messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...';
$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos.';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza um endereço de email válido.';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva um nome.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduza o tamanho da página.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduza o endereço de email do remetente.';
$messages['recipientsadded'] = 'Destinatário(s) adicionado(s) com sucesso.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, insira pelo menos um destinatário.';
$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Todos os destinatários verão os endereços de email uns dos outros. Para evitar esta situação e proteger a sua privacidade, pode usar o campo Bcc.';
$messages['disclosedreciptitle'] = 'Demasiados destinatários públicos';
$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
$messages['nosubjecttitle'] = 'Sem assunto';
$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada e tem alterações por guardar. Deseja descartar essas alterações?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Foi encontrada uma mensagem anteriormente composta mas não enviada.\n\nAssunto: $subject\nGuardada: $date\n\nDeseja restaurar esta mensagem?';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor insira o nome do contacto ou endereço de email.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.';
$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não obteve resultados.';
$messages['searching'] = 'A pesquisar...';
$messages['checking'] = 'A verificar...';
$messages['stillsearching'] = 'Ainda a procurar...';
$messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico.';
$messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso.';
$messages['folderpurged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso.';
$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso.';
$messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.';
$messages['filelinkerror'] = 'Falha ao anexar o ficheiro.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro.';
$messages['csvfilemismatch'] = 'A importação de vários ficheiros CSV com campos diferentes não é suportada.';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size.';
$messages['filecounterror'] = 'Pode carregar, no máximo, $count ficheiro(s) de cada vez.';
$messages['msgsizeerror'] = 'Falha ao anexar um ficheiro. O tamanho máximo da mensagem ($size) foi excedido.';
$messages['msgsizeerrorfwd'] = 'O tamanho máximo para uma mensagem ($size) foi excedido. $num mensagem(ns) não foi(ram) anexada(s).';
$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.';
$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).';
$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto.';
$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...';
$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...';
$messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...';
$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...';
$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...';
$messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...';
$messages['removingmember'] = 'A remover contacto(s) do grupo...';
$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado com sucesso.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Pretende realmente eliminar esta identidade?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a sua última identidade, não é possível eliminá-la.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido.';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, selecione um ficheiro para enviar.';
$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços selecionado.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Não foi alterada nenhuma atribuição de grupo.';
$messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...';
$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Foram importados com sucesso $inserted contactos</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignoradas $skipped entradas já existentes</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Foram importadas com sucesso $nr mensagens';
$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada.';
$messages['editorwarning'] = 'Alterar o tipo de editor pode causar a perda da formatação do texto. Deseja continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou.';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários.';
$messages['smtputf8error'] = 'Erro de SMTP: O servidor não suporta Unicode nos endereços de email.';
$messages['smtpsizeerror'] = 'Erro SMTP: O tamanho da mensagem excede o limite do servidor ($limit)';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de email incorreto: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o número de destinatários para o máximo de $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo permitido de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente novamente.';
$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar o(s) contacto(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) com sucesso.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possível restaurar o(s) contacto(s) eliminados.';
$messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) restaurado(s) com sucesso.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'A pesquisa guardada foi eliminada com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível eliminar a pesquisa guardada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa guardada criada com sucesso.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa guardada.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(ns) eliminada(s) com sucesso.';
$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso.';
$messages['messagemovedtotrash'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso para a Reciclagem.';
$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(ns) copiada(s) com sucesso.';
$messages['messagemarked'] = 'Mensagem(ns) marcada(s) com sucesso.';
$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para o auto preenchimento.';
$messages['autocompletemore'] = 'Demasiados registos encontrados. Por favor, insira mais caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco.';
$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo.';
$messages['namedotforbidden'] = 'O nome da pasta não pode começar com um ponto.';
$messages['folderupdated'] = 'Atualização da pasta concluída com sucesso.';
$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso.';
$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imagem não é suportado.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detetados erros de ortografia nesta mensagem.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta selecionada. O acesso foi negado.';
$messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Este anexo é suspeito porque o seu tipo não corresponde ao tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não deve abri-lo no navegador, pois pode conter conteúdo malicioso.
Esperado: $expected; encontrado: $detected';
$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, ative o Javascript nas definições do seu navegador.';
$messages['messageissent'] = 'A mensagem já foi enviada, mas ainda não foi guardada. Deseja guardá-la agora?';
$messages['errnotfound'] = 'Ficheiro não encontrado';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'O recurso solicitado não foi encontrado!';
$messages['errfailedrequest'] = 'A solicitação falhou';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Falha na autorização';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Não foi possível verificar se está autorizado a aceder a este serviço!';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Falha na verificação da solicitação ';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Para sua proteção, o acesso a este recurso está protegido contra CSRF.\nlf Se está a ver isto, provavelmente não fez logout antes de sair da aplicação web.\n\nAgora, é necessária interação humana para continuar.";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Por favor, contacte o administrador do servidor.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Clique aqui para retomar a sua sessão anterior';
$messages['errcomposesession'] = 'Erro na sessão de composição';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'A sessão de composição solicitada não foi encontrada.';
$messages['clicktocompose'] = 'Clique aqui para escrever uma nova mensagem';
$messages['nosupporterror'] = 'Esta funcionalidade não é suportada pelo seu navegador.';
$messages['siginserted'] = 'Assinatura inserida com sucesso.';
$messages['responseinserted'] = 'Resposta inserida com sucesso.';
$messages['noresponsesavailable'] = 'Sem respostas disponíveis';
$messages['listempty'] = 'A lista está vazia.';
$messages['listusebutton'] = 'Use o botão Criar para adicionar um novo registo.';
$messages['keypaircreatesuccess'] = 'Um novo par de chaves foi criado com sucesso para $identity.';
$messages['emptyattachment'] = 'Este anexo parece estar vazio.<br>Por favor, verifique com a pessoa que o enviou.';
$messages['oauthloginfailed'] = 'O login do OAuth falhou. Por favor, tente novamente.';